一、學(xué)習(xí)兩會(huì)精神,提升思想高度 活動(dòng)期間,班級(jí)團(tuán)支部組織了外語(yǔ)翻譯報(bào)告會(huì)和兩會(huì)報(bào)告英文表述知識(shí)競(jìng)賽,幫助同學(xué)們深入理解兩會(huì)精神,提升英語(yǔ)翻譯能力。
在外語(yǔ)翻譯報(bào)告會(huì)上,支部成員首先通過觀看兩會(huì)視頻片段,感悟兩會(huì)精神。團(tuán)支書整理支部成員們收集的官方翻譯文件,成員們?cè)跁?huì)上對(duì)兩會(huì)報(bào)告中的重要詞匯和語(yǔ)句進(jìn)行進(jìn)一步學(xué)習(xí)。報(bào)告會(huì)中,同學(xué)們對(duì)英語(yǔ)翻譯技巧進(jìn)行了深入探討,并結(jié)合文化內(nèi)涵進(jìn)行了分析;(dòng)環(huán)節(jié)中,大家踴躍討論,現(xiàn)場(chǎng)氣氛熱烈。報(bào)告會(huì)結(jié)束后,班級(jí)整理并制作了《兩會(huì)重要詞匯、語(yǔ)句雙語(yǔ)報(bào)告冊(cè)》,為同學(xué)們提供了寶貴的學(xué)習(xí)資料。

兩會(huì)報(bào)告英文表述知識(shí)競(jìng)賽以搶答積分的形式展開,內(nèi)容涵蓋單選題、多選題、判斷題、翻譯糾錯(cuò)和情景模擬翻譯等。同學(xué)們積極參與,展現(xiàn)了扎實(shí)的英語(yǔ)功底和對(duì)兩會(huì)精神的深刻理解。競(jìng)賽現(xiàn)場(chǎng)氣氛緊張而熱烈,最終評(píng)選出了一批優(yōu)秀選手。
二、共建書香校園,弘揚(yáng)閱讀文化為營(yíng)造書香校園氛圍,班級(jí)團(tuán)支部還組織了紅色經(jīng)典理論著作研讀會(huì)和英美文學(xué)研讀會(huì),鼓勵(lì)同學(xué)們通過閱讀提升思想深度與文學(xué)素養(yǎng)。
在紅色經(jīng)典理論著作研讀會(huì)中,支部成員們圍繞《習(xí)近平談治國(guó)理政》中的特定章節(jié)展開深入學(xué)習(xí),從歷史背景和核心思想的角度進(jìn)行了探討,并分享了各自的閱讀心得。研讀會(huì)結(jié)束后,成員們的讀書筆記和心得文章被整理成電子文集,作為活動(dòng)成果展示。


英美文學(xué)研讀會(huì)以小組形式展開,同學(xué)們通過視頻匯報(bào)、角色扮演等形式展示了對(duì)英美文學(xué)作品的研讀成果。在為期兩周的活動(dòng)中,各小組圍繞作品的主題思想、人物塑造和文化背景進(jìn)行了深入分析,展現(xiàn)了對(duì)英美文學(xué)的熱愛與理解。成員們對(duì)各小組的表現(xiàn)進(jìn)行了點(diǎn)評(píng),進(jìn)一步提升了研讀質(zhì)量。活動(dòng)結(jié)束后,形成了優(yōu)秀研讀成果展示視頻和角色扮演視頻,為同學(xué)們提供了豐富的學(xué)習(xí)資源。
三、支部成員心得分享康雯婧:
在外語(yǔ)翻譯報(bào)告會(huì)上,我對(duì)"宏觀調(diào)控"的翻譯從"macro-control"修正為"macroeconomic regulation and control"的過程讓我印象深刻。起初僅憑直覺翻譯,后來通過查閱《習(xí)近平經(jīng)濟(jì)思想學(xué)習(xí)綱要》的權(quán)威表述,才意識(shí)到政策術(shù)語(yǔ)需兼顧經(jīng)濟(jì)學(xué)邏輯與政治語(yǔ)境。這種"從模糊到精準(zhǔn)"的探索,讓我理解到語(yǔ)言轉(zhuǎn)換不僅是詞匯堆砌,更是思維框架的重塑。英美文學(xué)研讀會(huì)上,我們小組用英語(yǔ)角色扮演《1984》中的"雙重思想"概念時(shí),發(fā)現(xiàn)西方文學(xué)中的政治隱喻與中國(guó)科幻《三體》的文明沖突有異曲同工之妙。這種跨文本對(duì)話,讓我在語(yǔ)言學(xué)習(xí)中找到文化共鳴。
賴金靈:
通過兩會(huì)報(bào)告雙語(yǔ)學(xué)習(xí),我不僅提升了英語(yǔ)水平,更對(duì)國(guó)家發(fā)展有了全新的認(rèn)識(shí)。了解到我國(guó)在科技創(chuàng)新領(lǐng)域的突破,如高端裝備制造和前沿領(lǐng)域創(chuàng)新,我感到無(wú)比自豪。這些成就讓我意識(shí)到,科技創(chuàng)新是國(guó)家發(fā)展的核心動(dòng)力,也激勵(lì)我在專業(yè)學(xué)習(xí)中不斷探索。英美文學(xué)沙龍上,我們討論《美麗新世界》中“科技進(jìn)步是否必然犧牲人性”,這讓我思考科技與社會(huì)責(zé)任的關(guān)系。作為學(xué)生,我將以兩會(huì)精神為指引,努力提升專業(yè)素養(yǎng),為未來投身國(guó)家建設(shè)貢獻(xiàn)力量。
四、活動(dòng)成果與意義 本次活動(dòng)取得了豐碩的成果。通過學(xué)習(xí)兩會(huì)精神,同學(xué)們不僅提升了英語(yǔ)水平與翻譯能力,也增強(qiáng)了對(duì)國(guó)家政策和文化內(nèi)涵的理解。通過書香校園建設(shè)活動(dòng),同學(xué)們的閱讀興趣和文學(xué)素養(yǎng)得到了顯著提升,校園學(xué)習(xí)氛圍更加濃厚。本團(tuán)支部將以此次活動(dòng)為契機(jī),繼續(xù)推動(dòng)書香校園建設(shè),推動(dòng)教育事業(yè)與文化建設(shè)的深度融合,引導(dǎo)更多同學(xué)在學(xué)習(xí)與閱讀中成長(zhǎng)成才,培養(yǎng)具有家國(guó)情懷與國(guó)際視野的新時(shí)代青年。
2025年4月15日